Knížky
Jo Nesbø / Pentagram
04.04.2012 17:40
Detektivní thriller Pentagram je jednou z osmi knih norského spisovatele Jo Nesbø s hlavním hrdinou komisařem Harry Holem, knihou, která vyšla rok po knize Nemesis (2002, 2003). Buďme nyní přesní: Zatímco ona předchozí kniha se v originále jmenuje Sorgenfri (Bezstarostná, německy...
———
Ještě k Nemesis Jo Nesbøa
08.03.2012 23:19
V komentářích ke knize, která má také v Čechách horující přívržence, bývá Nemesis, detektivní román norského spisovatele Jo Nesbøa, srovnáván s jinou sérií skandinávské literatury, totiž Stiegem Larssonem. Jirka Nekola píše ve svém blogu, jako by se po úspěchu trilogie Stiega...
———
Stefan Zweig / Kaleidoskop
04.03.2012 15:51
Titul, často u rakouského spisovatele používaný i v různých vydáních výborů v překladech do jiných jazyků, zvolili editoři i pro český výbor povídek, vycházející z dvousvazkového vydání Sebraných povídek (Gesammelte Erzählungen) z roku 1936, jejichž druhý svazek se jmenuje...
———
Neklidné srdce
04.03.2012 13:54
Kniha dosud nepublikovaných textů, nazvaná podle jedné z povídek pozoruhodného českého spisovatele, jilemnického rodáka Jaroslava Havlíčka, vyšla s podtitulem Vzpomínky, Reflexe, Literární místopis, Korespondence při příležitosti 110. výročí spisovatelova narození opravdu pěkně...
———
William Shakespeare / Veselé paničky windsorské
18.07.2011 19:09
Úžasný je originální název – Velmi příjemná, nevtipná a převýborná komedie o panu Janu Falstaffovi a veselých manželkách windsorských, prošpikovaná mnoha přerozmanitými humornými výjevy ctihodného Velšana pana Huga, sudího Bloumala, jeho příbuzného pana Tintítka, jakož i namyšleného a...
———
William Shakespeare / Kupec benátský
18.07.2011 13:37
Důvodem, proč se vracíme ke knížkám podruhé či povíceré – možná máme i některé, které čteme celý život –, nemusí být jen to, že je prostě máme rádi a že v nich objevujeme pokaždé, zvláště čteme-li je v časovém odstupu, nové a nové pohledy na to, o čem se v nich píše, ale také třeba...
———
William Shakespeare / Komedie omylů
15.07.2011 20:00
Podobně jako u jiných her máme v Čechách tradiční název Komedie plná omylů, který neodpovídá anglickému originálu The Comedy of Errors. V úvodním komentáři Martin Hilský poznamenává, že je to jediná Shakespearova hra, která má slovo „komedie“ v názvu, čemuž ale neodpovídá rozsudek...
———
William Shakespeare / Zkrocení zlé ženy
15.07.2011 12:54
Že je to v úplném znění hra daleko méně jednoznačná, než jak bývá vykládána ve školních přehledech (tzv. „obsahy“), totiž dvě dcery, hodná a hubatá, aby bylo možno provdat hodnout, musí být nejdříve udána ta druhá, její nápadník dělá vše obráceně, až nakonec zesměšněná dívka zkrotne, vykládá...
———
William Shakespeare / Dva páni z Verony
14.07.2011 21:02
Pokud jste hned na začátku překvapeni názvem rané Shakespearovy komedie v překladu Martina Hilského, pak vězte, že asi každý je rovněž zvyklý na tradiční název v té či oné podobě, já mám zafixovaný „Dva šlechtici veronští“. Pzn 1 Nicméně anglický originál je The Two Gentlemen of Verona a...
———
William Shakespeare / Dílo
13.07.2011 22:39
Byli jsme v divadle na jedné shakespearovské inscenaci. Sama o sobě nebyla nijak mimořádná, ale jak to bývá, události se zřetězí a z té první vyplyne (chtěl jsem napsat ta první má za následek, ale právě takhle by to bylo nepřesné) nějaká další. V tomto případě mi kolegyně ukazovala...
———
T. S. Eliot / Eseje
20.05.2011 09:15
Sáhneme-li po takové knížce, jako je výbor z esejů anglického modernistického básníka Thomase Stearnse Eliota O básnictví a básnících, vstoupili jsme do nejvyššího patra kultury a vzdělanosti. Číst takovou knížku znamená mít ambice uchopit něco z podstaty obojího. Pokud vkládám na toto...
———
Olbrachtovy Biblické příběhy
18.05.2011 23:06
V době, kdy Ivan Olbracht psal pro svou dcerku Ivanku své Biblické příběhy, to nebylo tak jako dnes. Nebyly desítky příruček a naučných knížek v každém oboru. Nebyly ony nejrůznější „bible pro děti“ nebo „bible pro nejmenší“ nebo přehledy „jak číst bibli“ a já nevím, co ještě. Proto...
———
Pohádka o Raškovi
18.05.2011 12:23
Ota Pavel byl pro nás, kteří jsme neznali jeho sportovní reportáže, v sedmdesátých letech čtenářským zjevením v několikerém smyslu. V době, kdy znovu „sklapla past“, tedy po příchodu „spřátelených vojsk“, přímo pojmenováno okupaci armádami Varšavské smlouvy, a normalizaci, to...
———
Modche a Rezi
11.05.2011 20:24
Byla někde úplně v horní poličce. Nebo vlastně nevím pořádně, kde byla. Ani nevím, kam se během desetiletí poděla. Prostě byla tenkrát, matka říkala, že ji četla, že se četla, takže ona absolutní samozřejmost, se kterou berete tyhle věci, když prostě jsou. Modche a Rezi. Tak to matka říkala...
———
Jiří Suchý / Písničky
07.05.2011 00:38
V knihovně doma jsem vyhrabal tři knížky s texty písniček Jiřího Suchého. Jedna se jmenuje Trochu poezie, vydal ji Československý spisovatel v roce 1989 v KPP (Klub přátel poezie). Ve čtvercové knížce je shromážděn, jak uvádí ediční poznámka, výbor celého dosavadního Suchého písňového...
———
Jiří Suchý / Vzpomínání
07.05.2011 00:37
Tématem by tato knížka spíš patřila do složky Muzika nebo ještě lépe do neexistující složky Divadlo, respektive Kultura, protože podle mého názoru písničky Suchého a Šlitra a divadelní představení Semaforu nejsou jen záležitostí úzce jednooborovou, nýbrž – coby fenomén doby – zasahují do celého...
———
Baron Prášil
04.05.2011 21:58
Baron Prášil
Povídka Bohumila Hrabala
Asi bych se na to vykašlal. Kdyby nebylo toho filmu. Totiž podle povídky Baron Prášil z jeho první (širší čtenářské veřejnosti dostupné) publikované knihy Perlička na dně vznikl film Juraje Herze Sběrné surovosti. Měl být původně zařazen do filmu...
———
Bambino di Praga / Barvotisky / Krásná Poldi
04.05.2011 20:46
Bambino di Praga / Barvotisky / Krásná Poldi
Pár knížek Bohumila Hrabala
Podlouhlý formát knížky s ilustrací fotky plastiky Olbrama Zoubka na obálce, stejně jako uvnitř knihy, i přelomová doba a místo vydání (Československý spisovatel, v edici KPP, Praha 1990) dává tušit, že se jedná tak...
———
Perlička na dně
04.05.2011 17:12
Perlička na dně
Pár knížek Bohumila Hrabala
Jedna z prvních Hrabalových knih, které vyšly tiskem (ovšem nepočítáme-li dvacetileté období, kdy Hrabalovy knihy zůstávaly až na výjimky v rukopisech, vyšla pouze Ztracená ulička, 1948, dvě povídky Hovory lidí, 1956, dostupné omezenému počtu...
———
Chcete vidět zlatou Prahu?
04.05.2011 15:53
Chcete vidět zlatou Prahu?
Pár knížek Bohumila Hrabala
Výbor povídek z raného období, tedy z knížek, které jsou už dnes i obtížně dostupné, totiž Perlička na dně (1963, zde dle 2. vydání 1964), Pábitelé (1964) a Inzerát na dům, ve kterém už nechci bydlet (1965). Výjimkou je próza Láska,...
———
Něžný barbar
03.05.2011 23:52
Něžný barbar
Pár knížek Bohumila Hrabala
Vzpomínkový i esejisticky meditativní „pedagogický“ text o Libni padesátých let a především o Hrabalově příteli, malíři a grafikovi Vladimíru Boudníkovi (1924–1968). Na hrázi Věčnosti, v domě na libeňské periferii, plyne život svým vlastním tempem. Doktor...
———
Taneční hodiny pro starší a pokročilé
03.05.2011 23:52
Taneční hodiny pro starší a pokročilé
Pár knížek Bohumila Hrabala
Posledních pár desítek stran románu Jamese Joyce Odysseus, kultovního románu klasické avantgardy, který převrátil vzhůru nohama všechny dosud platné principy, na kterých je vystavěn tradiční román, jsou jedna nekonečná věta. Podobně...
———
Domácí úkoly z pilnosti
03.05.2011 23:51
Domácí úkoly z pilnosti
Pár knížek Bohumila Hrabala
Domácí úkoly z pilnosti se tak trochu vymykají z Hrabalovy prozaické tvorby, stojí jaksi na jejím okraji. Je to do jisté míry koláž z jeho esejů, poznámek, rozhovorů, interviewů, medailonků o výtvarnících, statí a článků, drobných lyrických...
———
Domácí úkoly z pilnosti (entré)
03.05.2011 23:49
Pár knížek Bohumila Hrabala
Bohumil Hrabal je veliký spisovatel, kterému by stálo za to věnovat se nějaký delší čas. Půl roku? Tři čtyři roky? Celej život? Věčnost? Ty poslední varianty bych vyloučil, byla to jen narážka na Hráz věčnosti, čtenáři, kteří mají Hrabala v oblibě, vědí, o čem je...
———
Křížem přes prsa bandalíry…
14.04.2011 12:59
Křížem přes prsa bandalíry…
J. K. Tyl / Pražský flamendr
Jitro. Pološero. Rozednívá se. Je asi ½ 5 ráno. S prava na levo buď hned z pravé kulisy za portálem, (dle velikosti jeviště), nebo pouze s prava na levo uličkou před zdí přejede malý mlékařský vozík, tažený dvěma psy....
———
Anne B. Ragdeová / Topoly berlínské
14.04.2011 00:13
Český čtenář důvěrně zná kultovní film s Rudolfem Hrušínským podle románu Ladislava Fukse Spalovač mrtvol. Srovnání s knihou Anne B. Ragdeové Topoly berlínské není i je od věci. Pan Kopfrkingl i Margido Nesh, jeden ze tří sourozenců v knize norské spisovatelky, pracují...
———
L. N. Tolstoj / Kreutzerova sonáta
04.04.2011 23:05
Kreutzerova sonáta patří ke knížkám, které lze přečíst na posezení. Podobně jako novelu Stařec a moře Ernesta Hemingwaye, Petra a Lucii od Romaina Rollanda či Muzikantskou Lidušku od Vítězslava Hálka (trochu provokativní srovnání, nicméně proč ne). Ruský romanopisec, autor Vojny a míru, Anny...
———
Emil Zola / Zabiják
04.04.2011 23:01
Nějakým omylem se mi jako první ze Zolových knížek dostala některá z těch pozdních prací, myslím, že to byla Plodnost. Říkal jsem si, prokrindapána, co je tohle za naturalismus? To mi vůbec nesedí. To je oslava přírody a nikoli fatální past dědičnosti a společenského prostředí, z níž...
———
Žebrácká opera
04.04.2011 22:48
Žebrácká opera
John Gay / Bertolt Brecht / Václav Havel
Znáte-li tu písničku „Žralok zuby, má jak nože, ….“ a nevíte, odkud je, tak vězte, že na úplně na počátku byl John Gay a jeho Žebrácká opera. Samotnou písní, která ovšem není od Gaye, ale vznikla o dvěstě let později, bych se chtěl...
———
Knížky
04.04.2011 22:22
V této škatulce zatím skoro nic není. O knížkách jsem psal průběžně v Poznámkách a komentářích. Možná jsem si to neobratně rozvrhl a měl jsem vytvořit složku "Knihy" hned na začátku. Ale to jsem netušil, kterým směrem se budou mé aktivity v tomto prostoru vyvíjet. Takže zatím to je takhle, a...