Orchestr Theo Heldta

05.05.2014 20:03

Orchestr Theo Heldta
kouzlo starých šlágrů/nahrávek

Na nahrávce Ein Lied der Balalaika se hovoří o kavárně Wintergarten na berlínské ulici Friedrichstraße, kde orchestr vystupoval. Hledání po webu ale nedává žádné výsledky o tom, co to bylo za orchestr. Na jediném místě jsem se dozvěděl, že dotyčná nahrávka patří k „raritám“. Nicméně na YouTube lze nahrávek najít přehršel. Člověk by zřejmě musel navštívit dosti specializovanou knihovnu, aby se dobral nějakých informací. My se v tuto chvíli spokojíme s muzikou.

Ein Lied de Balaika, Richter/ Schmidseder, 1939, zpěv Heinz Larsen
https://www.youtube.com/watch?v=m7oN6-fCjP0

Eine lustige Schlagerfahrt (Schlager-Potpourri von Wolfgang Borchert), zpěv Heinz Larsen (Paul Dorn)
https://www.youtube.com/watch?v=ZaoxesF6KQw

Regentropfen (Kapky deště), 1935
https://www.youtube.com/watch?v=esaUx0sfQpc

Argentinské tango z Berlína, 1936
https://www.youtube.com/watch?v=_UHIrdNF2Qg

Liebesglück, 1936
https://www.youtube.com/watch?v=obhKsiRgCBM

Schön wie der junge Frühling (Krásný jako mladé jaro), zpěv Friedrich Wilhelm
https://www.youtube.com/watch?v=BbckQ45VtBc

Pzn. U příspěvků tohoto typu, které se opírají o staré gramofonové nahrávky, si uvědomuju plně další akribii, kterou by vyžadovalo zpracování tohoto materiálu, ať už ze sběratelského pohledu (tzn. musely by se vyznačit, případně popsat nahrávací společnosti, okopírovat čísla matric, která u těchto videí, zpracovávaných opravdovými fajnšmekry, jsou vypsána) nebo z hlediska dalších souvislostí, tzn. autorů skladeb i interpretů (příspěvek se orientuje pouze na jeden segment problematiky, totiž instrumentálního interpreta, u zpěváků nastupuje často celá další ošidná síť s pseudonymy atd.). Stejně tak bych musel věnovat pozornost editaci všech ostatních údajů, včetně českých překladů názvů, ale třeba i textů písní. Zmiňuju to jen proto, aby bylo zřejmé, že si jsem vědom komplikovanosti celé záležitosti, která by vyžadovala možná desetiletí další práce.

Zpět