Where Do You Go To /My Lovely/

25.01.2017 11:26

Where Do You Go To /My Lovely/
příběhy písní podle J. Císaře

Kdyby to byl příspěvek do populárního časopisu, tak bych začal asi takto: Znáte písničku, kterou zpíval kdysi Václav Neckář? Jmenuje se Kdo vchází do tvých snů, má lásko? Asi určitě, autorem českého textu je Zdeněk Rytíř. A víte, že její autor, anglický zpěvák Peter Sarstedt, před pár dny zemřel? Že nevíte, kdo byl Peter Sarstedt? Alespoň to základní se lze o něm dočíst na české stránce Wikipedie. A abych dopověděl tu větu, Peter Sarstedt, narozený coby syn koloniálních úředníků v Anglii v roce 1941, zemřel 8. ledna 2017.

Píseň, kterou, stejně jako několik dalších nazpíval Václav Neckář, je Sarstedtova nejpopulárnější skladba. Jaroslav Císař ji zařadil do své knihy Cesty za hity v kapitole Francie inspirací. Ve srovnání s jinými hity (Carstedt napsal na sto úspěšných písní) se budu v tomto případě držet více Císařova textu, vzhledem k tomu, že na německé Wikipedii je pouze stránka o zpěvákovi, nikoli o písni, a na té anglické jsou jen opravdu základní informace. Kromě toho pro Císaře zřejmě píseň musela mít zvláštní kouzlo, jak je zřejmé hned z extatického stylu úvodních vět: „Nádhernou milostnou baladu Where Do You Go TO (My Lovely), která počátkem února 1969 vtrhla jako divoká voda do britského hudebního žebříčku, aby během necelého měsíce vystoupala až na jeho vrchol a pobyla zde celkem čtyři týdny, obestírají doslova mysteriózní legendy. Podle jedné je inspirována životními osudy italské herečky Sophie Lorenové. Podle jiné skladba vytryskla svému autorovi a interpretovi Peteru Sarstedtovi na základě tragické události, která těžce poznamenala jeho život.“ (V Paříži se seznámil s dívkou, do které se zamiloval a ona zahynula při požáru hotelu.) Císař musel být příběhem uhranut, když v roce 2006, v roce 65. narozenin zpěváka, jej oslovil a „osobně požádal o informaci“. Vysvětlení bylo, že ve skutečnosti se nejedná o žádnou konkrétní osobu.

Píseň byla po dvou průměrně úspěšných singlech roku 1968 zjevením, zájem o něj byl v Británii, v Austrálii první, v Německu v Top 10, společně s Davidem Bowiem a jeho Space Oddity si odnesl prestižní Cenu Ivora Novella. Úspěch přičítá Císař jednak košatému epickému textu, který si vypůjčil jméno dívky Marie-Claire podle francouzského časopisu, který vycházel od roku 1937, jednak atraktivitou jednotlivých míst (Neapol, Saint Moritz atd.), o nichž se v písni zpívá. Jejich detailní popisy už ovšem nebudu sledovat.

info
https://cs.wikipedia.org/wiki/Peter_Sarstedt

muzika
Peter Sarstedt
https://www.youtube.com/watch?v=L8XQZYIiNgo
https://www.youtube.com/watch?v=InMhrYBFIK0 (orig. rec.)
https://www.youtube.com/watch?v=HqC-677R-xU
https://www.youtube.com/watch?v=v_J2Obkev9o (2005)
Rich Sheldon
https://www.youtube.com/watch?v=NvUeaSIEsjc
The Ocelots
https://www.youtube.com/watch?v=KrmK2uqB6Qw (moc pěkné!!!, bratři Ashley Watson a Brandon Watson z Irska, Wexfordu)
Václav Neckář
https://www.youtube.com/watch?v=x_mRK0Dyuj0
https://www.youtube.com/watch?v=fKONMj7SkaY

 

Zpět